Kust Tuli Asyandi Puhkuse Tegemise Traditsioon?

Sisukord:

Kust Tuli Asyandi Puhkuse Tegemise Traditsioon?
Kust Tuli Asyandi Puhkuse Tegemise Traditsioon?

Video: Kust Tuli Asyandi Puhkuse Tegemise Traditsioon?

Video: Kust Tuli Asyandi Puhkuse Tegemise Traditsioon?
Video: Kuidas sisestada puhkuse arvestust, kui töötaja võtab puhkust ette? 2024, Mai
Anonim

Korealased usuvad, et inimese elus on kolm märkimisväärset kuupäeva, mida nad peavad kindlasti tähistama kogu perega. See väike nimekiri avab Asyandi lastepeo. Teine selline sündmus on pulmapidu ja kolmas 60. aastapäeva tähistamine.

Kust tuli Asyandi puhkuse tegemise traditsioon?
Kust tuli Asyandi puhkuse tegemise traditsioon?

Asyandi puhkuse ajaloost

Ashandi festival on Korea pere jaoks oluline sündmus. Arvatakse, et inimene, kes ei tähistanud oma esimest sünnipäeva spetsiaalse traditsiooni kohaselt, ei saa teha pulmatseremooniat, samuti tähistada hwangabi, s.t. 60. aastapäev.

Korea keelest tõlgituna tähendab "asyandi" "lapse sünnipäeva.

Asyandi, lapse esimese sünnipäeva tähistamise traditsioon on juurdunud antiikajast. Neil päevil, kui meditsiin polnud veel nii arenenud ja toitu ei jätkunud, ei elanud iga laps ühe aasta vanuseks. Seetõttu on saanud traditsiooniks tähistada beebi esimest eluaastat ulatuslikult.

Iidsetel aegadel algas see päev riisi ja muude roogade pakkumisega lapse kaitsevaimudele. Nüüd ei järgi kõik Korea perekonnad seda protseduuri. Püha peamine tähendus jäi - sünnipäeva mehe tulevikuennustus. Asyandi päeval saate teada, milline saatus ootab last, kelleks ta saab. Kuid sellise teabe saamiseks peate läbi viima mingi rituaali.

Asyandi tähistamine

Korea vanemad lähenevad Ashandi tähistamisele suure hirmuga. Ettevalmistus sündmuseks algab ammu enne pidustust ennast. Päeval, kui laps saab aastaseks, katavad sünnipäevalapse või -tüdruku vanemad traditsiooniliselt kaks pidulikku lauda. Esimene laud on kodus elutoas ette nähtud kangelase jaoks, teine - sugulaste jaoks, see on paigaldatud mis tahes mugavasse kohta.

Lähisugulaste juuresolekul istutatakse laps pidulaua kõrvale, mis on täis maiuseid. Seda tuleb teha rangelt enne kella 12.

Tuba, kus laps õnnitlusi saab, on selleks päevaks kaunistatud valge riidega. Laps ise on riietatud Korea pidulikku rahvarõivaisse. Vanemad istuvad lapse ettevalmistatud maiustustega laua taha. Seejärel tehakse igivana traditsiooni kohaselt saatuse valimise rituaal.

Kui tegemist on poisiga, on beebi ees laual järgmised esemed: riis, raha, raamat, pistoda, vibu ja nooled, paber, pastakas, lõng, puuviljad. Tüdrukute jaoks panid nad riisi, raamatu, raha, pastaka, õmblustarvikud, triikraua. Kogu pere, kellel on hinge kinni pidamine, ootab esimest korda, millal beebi kätte saab. Riis või raha - olla lapse jaoks rikas inimene, pintsel, pastakas, raamat - olla lapse jaoks teadlane. Kui beebi tähelepanu köidavad puuviljad, siis saab temast riigimees ja kui ta valib vibu ja pistoda, saab temast sõjaväelane. Kui neiu võtab õmblustarbeid, saab temast käsitöömeister-nõeljanna.

Pärast sünnipäevalapse tehtud valikut hakkavad kõik sugulased last õnnitlema, esitades kingituseks raha, mille eest vanemad peavad kindlasti oma lapsele midagi meeldejäävat ostma. Puhkus jätkub külalistele mõeldud toidu ja meelelahutusega.

Soovitan: